Daughtry - Over you
Now that it's all said and done 이젠 할만큼 했고 모든게 끝나버렸어 I can't believe you were the one 내겐 너뿐이었다는게 믿기지 않아 To build me up and tear me down 넌 나를 일으켜주곤 다시 무너뜨렸지 Like an old abandoned house 버려진 집처럼 말야
What you said when you left 네가 떠난다고 하며 나한테 했던 Just left me cold and out of breath 냉정하게 그저 날 떠난다는 말 I fell too far, was in way too deep 난 하늘이 무너지는 줄 알았어 Guess I let you get the best of me 니가 나의 전부였기 때문에
Well, I never saw it coming 글쎄, 난 이렇게 될줄 몰랐어 I should've started running 알았더라면 준비하고 있었을텐데 a long, long time ago 아주 오래전부터 말야 And I never thought I'd doubt you 널 의심한 적은 없었지 I'm better off without you 난 너 없어도 잘 지내 More than you, more than you know 너보다 더, 네가 생각하는 것보다 더
I'm slowly getting closure 난 천천히 정리하고 있어 I guess it's really over 진짜로 잊혀지는 것 같아 I'm finally getting better 예전보다 훨씬 나아졌어 And now I'm picking up the pieces 모든 걸 정리하고 있어 I'm spending all of these years 많은 시간들을 보내면서 Putting my heart back together 예전처럼 안정을 되찾았어
Cause the day I thought I'd never get through 절대 할 수 없을 거라고 생각했었지만 I got over you 난 널 잊었어
You took a hammer to these walls 너는 망치로 이 벽들을 허물어버리고 Dragged the memories down the hall 우리의 추억들을 구멍으로 쳐박아버리곤 Packed your bags and walked away 짐을 챙기고 떠나버렸지 There was nothing I could say 난 더이상 할 말이 없었어
And when you slammed the front door shut 너가 현관문을 닫고 나가버리자 a lot of others opened up 내겐 다른 문들이 열렸어 so did my eyes so I could see 그때 난 확실히 보았어 that you never were the best for me 너는 나한테 최고가 아니었다는 걸
Well, I never saw it coming 글쎄, 난 이렇게 될줄 몰랐어I should've started running 알았더라면 준비하고 있었을텐데 a long, long time ago 아주 오래전부터 말야 And I never thought I'd doubt you 널 의심한 적은 없었지 I'm better off without you 난 너 없어도 잘 지내 More than you, more than you know 너보다 더, 너가 생각하는 것보다 더
I'm slowly getting closure 난 천천히 정리하고 있어 I guess it's really over 진짜로 잊혀지는 것 같아 I'm finally getting better 예전보다 훨씬 나아졌어 And now I'm picking up the pieces 모든 걸 정리하고 있어 I'm spending all of these years 많은 시간들을 보내면서 Putting my heart back together 예전처럼 안정을 되찾았어
Cause the day I thought I'd never get through 절대 할 수 없을 거라고 생각했었지만 I got over you 난 널 잊었어
Well, I never saw it coming 글쎄, 난 이렇게 될줄 몰랐어 I should've started running 알았더라면 준비하고 있었을텐데 a long, long time ago 아주 오래전부터 말야 And I never thought I'd doubt you 널 의심한 적은 없었지 I'm better off without you 난 너 없어도 잘 지내 More than you, more than you know 너보다 더, 너가 생각하는 것보다 더
Well, I never saw it coming 글쎄, 난 이렇게 될줄 몰랐어 I should've started running 알았더라면 준비하고 있었을텐데 a long, long time ago 아주 오래전부터 말야 And I never thought I'd doubt you 널 의심한 적은 없었지 I'm better off without you 난 너 없어도 잘 지내 More than you, more than you know 너보다 더, 너가 생각하는 것보다 더
I'm slowly getting closure 난 천천히 정리하고 있어 I guess it's really over 진짜로 잊혀지는 것 같아 I'm finally getting better 예전보다 훨씬 나아졌어 And now I'm picking up the pieces 모든 걸 정리하고 있어 I'm spending all of these years 많은 시간들을 보내면서 Putting my heart back together 예전처럼 안정을 되찾았어
Well I'm putting my heart back together 내 부서진 마음들을 정리하고 있어 Cause I got over you 널 잊었으니까 I got over you 널 잊었어 I got over you 널 잊었어
Cause the day I thought I'd never get through 절대 할 수 없을 거라고 생각했었지만
I got over you 난 널 잊었어 |